Friday, May 28, 2010


Amazon review by Grady Harp. You can click HERE for entire review, but here's an excerpt:

Tabios is not only a poet, she is also an inventor of variations in style and communication. She invented Hay(na)ku, a poem form she uses in this collection, but at the same time that she unveils all manner of forms of writing her thoughts, her main driver is 'striving for the glint slipping from a dream.'


Jacket Magazine reviews NOTA BENE EISWEIN! You can click HERE for entire review, but here's an excerpt:

In the poem “Teatro Olimpia,” Tabios creates a political atmosphere exemplified by a lone flamenco dancer performing for soldiers she despises. The tension arises when the dancer’s boss orders her to lift her dress for the amusement of the soldiers watching her dance. While she dances, the dancer appears to escape from her plight through her reveries. Tabios uses graphic details to illustrate the forcefulness of the dancer’s steps:

shoe tips bearing
six extra

drumming into a
floor she

as the naked
chests of

beneath her.

The ingredient of violence that Tabios interjects into the poem through this imagery is a bit shocking. One wonders if the vengeance the dancer exacts through her imaginings is too severe. After all, the stares of soldiers seem to do little in the way of real harm to the dancer. But then again, the text implies that the dancer’s fantasies are the only viable vehicle through which she can rid herself of her psychic pain, her dread of the soldiers.

Eileen Tabios’s book Nota Bene Eiswein challenges the reader to scrutinize her text meticulously. One must examine the text over and over again until its words make plain to the reader Tabios’s vision of the world.


New Mystics (July 23, 2009) reviews NOTA BENE EISWEIN. You can click HERE for entire review. But here's an excerpt:

In reading and reviewing several of Eileen Tabios’ collections, I have often been struck by her ability to take large themes and subjects, such as Diaspora and flamenco, and bring them around to her own vision and mission as a poet and artist. In “The Singer” she writes,

the worst thing
one can

about someone in
flamenco? No

dice nada. He
didn’t say

to me… (pg. 68)

On the facing page, directly opposite, she writes,

you know

would be the
worst thing

about my poetry?
I created

that moved you.

Thursday, January 22, 2009



Poetry by Eileen R. Tabios
Release Date: 2009
ISBN: 978-0-9808873-9-6
Price: U.S. $16.00
For more info:

Ahadada Books (Toronto & Tokyo) is pleased to announce the release of Eileen R. Tabios' 16th print poetry collection, NOTA BENE EISWEIN. In this book, Tabios applies the methodology of making "eiswein," a German sweet wine, for extracting poems from her readings of Christian Hawkey's poetry collection The Book of Funnels and Sarah Bird's novel The Flamenco Academy.

NOTA BENE EISWEIN extends Tabios' body of work that is unique for melding ekphrasis with transcolonialism. Just as she is inspired by other art forms for creating poetry, her poems have been translated into other art media -- Paintings, Video, Drawings, Visual Poetry, Mixed Media Collages, Kali Martial Arts, Modern Dance and Sculpture -- in addition to languages such as Spanish, Italian, Tagalog, Japanese, and Portuguese. Tabios blogs as the "Chatelaine" and edits GALATEA RESURRECTS, a popular poetry review journal.

NOTA BENE EISWEIN is also available from the author as Eileen will be processing U.S.-based orders (which means you can get a signed copy!). Orders direct from the author can receive a 20% discount; you can order by sending a check made out to "Eileen Tabios" to

Eileen Tabios
256 North Fork Crystal Springs Rd.
St. Helena, CA 94574

Non-U.S. residents may contact Ahadada Books through,com_contact/task,view/contact_id,3/Itemid,34/

If non-U.S. residents wish a signed copy, you can email Eileen at to confirm logistics of international shipment.